Juvenescence by AL DIAZ

Juvenescence by AL DIAZ

Al Diaz's recent and current works, reflecting on youth, nostalgia, and the experience of growing up in New York City.

By Sandy Cavallo

Date and time

Thursday, May 23 · 6 - 9pm GMT-4

Location

9150 Rue Meilleur

9150 Rue Meilleur Montréal, QC H2N 2A5 Canada

About this event

  • 3 hours

Through a mix of sculptures, mixed-media pieces, and Diaz's signature text art, the exhibition captures the essence of urban life.

Each artwork transports viewers back to the streets of NYC, evoking memories of youth and the gritty reality of city living. Diaz's art blends traditional and contemporary styles, inviting audiences to reflect on their own adolescence and the enduring impact of nostalgia.


"Juvenescence" serves as a reminder that while the passage of time may dim the memories of youth, its essence remains etched in the collective consciousness.


ABOUT THE ARTIST

Al Díaz’s career spans five decades. Born and raised Puerto Rican in New York City, by age 15 he was an influential first-generation subway graffiti artist known as “BOMB-ONE.” His friendship and artistic collaboration with high school schoolmate Jean-Michel Basquiat on SAMO©, (a late 70s Avant-garde graffiti tag project) has been noted often in contemporary art history. Díaz later contributed percussion to numerous musical recordings and performances, including Basquiat’s historic 1983 record, “Beat Bop,” (considered to be one of the earliest hip-hop albums).

Díaz is sought-after as an expert of New York City counterculture art. He appears often in publications, as a highlighted speaker for a variety of panel discussions at universities and museums (including Smithsonian Institution, the Brooklyn Museum, The New School and Christie’s Education), and has been featured in several films, including Boom for Real: The Late Teenage Years of Jean-Michel Basquiat, BBC’s American Masters — Basquiat: Rage to Riches and Jean-Michel Basquiat: The Radiant Child.

Díaz’ current creative practice in Brooklyn includes gathering the standard “WET PAINT” signage used throughout the NYC MTA, and reconstructing them to create clever, poignant anagrams in various mixed media and public art formats. His work is shown and privately collected internationally.

In 2018, Diaz authored SAMO©…SINCE 1978, an in-depth, color illustrated history of the street art legacy that he began with Basquiat in the late 70s. A notebook that Díaz made with Basquiat in his teens is currently held in the collection of the Yale University Beinecke Library.


SUIVEZ NOUS:

https://www.instagram.com/artecavallo

_________________________________________________________________________

À propos de cet événement


À travers un mélange de sculptures, de pièces multimédias et de l'art textuel caractéristique de Diaz, l'exposition capture l'essence de la vie urbaine. Chaque œuvre d'art transporte les spectateurs dans les rues de New York, évoquant des souvenirs de jeunesse et la réalité âpre de la vie en ville. L'art de Diaz mêle des styles traditionnels et contemporains, invitant le public à réfléchir à sa propre adolescence et à l'impact durable de la nostalgie.


"Juvenescence" sert de rappel que même si le temps peut atténuer les souvenirs de jeunesse, son essence reste gravée dans la conscience collective.


À PROPOS DE L'ARTISTE

La carrière d'Al Díaz s'étend sur cinq décennies. Né et élevé à Porto Rico à New York, dès l'âge de 15 ans, il était un artiste influent de graffiti dans le métro de première génération connu sous le nom de "BOMB-ONE". Son amitié et sa collaboration artistique avec son camarade de lycée Jean-Michel Basquiat sur SAMO© (un projet de tag de graffiti avant-gardiste de la fin des années 70) ont souvent été notées dans l'histoire de l'art contemporain. Díaz a ensuite contribué à la percussion de nombreux enregistrements musicaux et performances, y compris l'album historique de Basquiat en 1983, "Beat Bop", (considéré comme l'un des premiers albums de hip-hop).

Díaz est recherché en tant qu'expert de l'art de la contre-culture de New York. Il apparaît souvent dans des publications, en tant que conférencier de premier plan lors de diverses discussions à des universités et des musées (dont l'Institution Smithsonian, le Brooklyn Museum, The New School et Christie’s Education), et a été présenté dans plusieurs films, notamment Boom for Real: The Late Teenage Years of Jean-Michel Basquiat, American Masters de la BBC — Basquiat: Rage to Riches et Jean-Michel Basquiat: The Radiant Child.

La pratique créative actuelle de Díaz à Brooklyn comprend la collecte des panneaux standard "WET PAINT" utilisés dans tout le MTA de New York, et les reconstruire pour créer des anagrammes ingénieux et poignants dans divers formats multimédias mixtes et d'art public. Son travail est exposé et collecté en privé à l'international.

En 2018, Diaz a écrit SAMO©…SINCE 1978, une histoire détaillée et illustrée en couleur de l'héritage de l'art de rue qu'il a commencé avec Basquiat à la fin des années 70. Un carnet que Díaz a fait avec Basquiat dans son adolescence est actuellement conservé dans la collection de la Beinecke Library de l'Université Yale.



SUIVEZ NOUS:

https://www.instagram.com/artecavallo


Organized by

ARTE CAVALLO CONNECTS PEOPLE WITH ART AND ARTISTS THEY LOVE.

Arte Cavallo is dedicated to making art accessible to a wide audience, including both artists and art collectors. By fostering a sense of community and mutual appreciation for creativity, we aim to increase the number of art enthusiasts. Based in Montreal, we offer original art in various mediums, providing artists and collectors with a platform to connect, discover, and purchase art. Our motto, "Connect. Create. Inspire." reflects our passion for building relationships and discovering the unique stories behind each artwork. At the heart of our mission is the belief that everyone can connect with art, especially when they learn the story behind it. As the storyteller and intermediary between artists and buyers, we facilitate this connection and help individuals fall in love with the art they encounter.